英語 高校生 9年以上前 仮定法の倒置で 混合文は倒置できますか? 例えば If you had taken my advice then, you wouldn't be in such a trouble now. (もしあのとき私のアドバイスを聞いていれば、今頃はそんなにトラブルになってなかっ... 続きを読む 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 9年以上前 the world's third-largest economy never run short of statics that point to disadvantages for its women なんて訳したらいいですか? 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 9年以上前 Abortion, adoption, adoption planned in advance with a chosen adoptive couple, raising the child on my own. 文構造を教えてください!! 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 9年以上前 1、The leader will command his men to dig a hole. 指導者は部下に( )ように( )。 2、Do you wish me to do the job now? あなたは( )に今( )のですか? 3、He advised me ... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 9年以上前 as he came close and lit the match,his eyes inadvertently locked with mine. he came close and lit the match …彼は近くに来てマッチに火を点けた his eyes i... 続きを読む 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 9年以上前 We can expect scientific advances to give more people than ever the means of leading a comfortable and easy life. を和訳した時うまく日本語でつなげられません 長... 続きを読む 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 9年以上前 不定詞の問題です。教えてください。 次の文を日本語に直しなさい。 You were wise to follow her advice. 「彼女の忠告に従ったとは、あなたは賢明でした。」 なのか、 「彼女の忠告に従うとは、あなたは賢明でした。」 なのか、どっちが正しいで... 続きを読む 解決済み 回答数: 1