Chinese classics Senior High over 9 yearsago 結構急ぎな質問です! 以為畏狐也。 ①以って狐を畏るとなすなり。 ②以為へらく狐を畏るるなり。 このとき①では畏るなのになんで②になると畏るるになるんですか?? Resolved Answers: 1
Japanese classics Senior High over 9 yearsago 古文文法「ぬ」の識別について質問です。「翁、竹を取ること、久しくなりぬ。」の訳は、「翁は、竹を取ることが、長く続いた。」と文法書に載っています。訳とプリント解説が一致していないように思えます。正しい解説をお願いしますm(_ _)m Unresolved Answers: 1
Japanese classics Senior High almost 10 yearsago 古文文法「ぬ」の識別について質問です。「翁、竹を取ること、久しくなりぬ。」の訳は、「翁は、竹を取ることが、長く続いた。」と文法書に載っています。訳とプリント解説が一致していないように思えます。このプリントが間違っているのでしょうか?それとも私の考え方が間違っているのでしょうか? Unresolved Answers: 1
Japanese classics Senior High about 10 yearsago マドンナ古文単語は覚えやすい古文単語帳ですか? 語呂が得意ではないのでその単語の意味から学べばすぐ頭に入るかなとか思ったのですがどうでしょうか? 「めざまし」なんかは「目覚し時計」を連想して気にくわないという意味を覚えました。 こんな感じの覚え方が一番私の頭に残ると思うと... Read More Resolved Answers: 3