Senior High
English
オススメ英語学習法
52
860
6
英語の勉強法について、持論を展開しました(^O^)/。あくまでも持論ですので、受け入れがたいこともあるかもしれないです…。
文法・語彙・読解・英作の学習法がメインです。
読解力については5段階に分け、段階別に必要と思われる学習法も述べました。
あとは、"おまけ"にするにはあまりにももったいない、とっておきの勉強法も記載しました。
英語が苦手な方も得意な方も、ぜひぜひ最後までお読みください〜!
♡やコメントも大歓迎ですので、お待ちしてます(^^)。
2015.10.22. 第1版
Comment
Log in to commentOther Search Results
Recommended
総合英語be まとめ(1)
7129
145
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
5774
151
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
4180
40
総合英語be まとめ(3)
3929
41
Recommended
Senior High
English
古臭いって英語でなんていうんですか?
Senior High
English
英語が得意な方!! A steamship is, without doubt, a city itself. 訳を調べると、蒸気船は疑いなしにそれ自体一つの都市である とあったのですが、日本語の意味がわかりません どういう意味でしょうか
Senior High
English
英語が苦手なので新しい参考書を 買おうかなと思っています 今NextStageとターゲット1400を 学校で使っています 何がいいと思いますか? (英表がすごく苦手です)
Senior High
English
(3)の答えがspeed thatなのですがhow speedとかではダメですか?
Senior High
English
英検2級ライティング添削お願いします お題は、幼稚園で幼児に英語を教えることは良い考えだと思いますか です 日本語、有効性 という点で書きました 私はそれはいいアイディアだと思います ひとつめは、最近、多くの会社で、英語のスキルを要求されるようになっています それで子供達は何年か後にそのような会社で英語を使うかもしれません ふたつめに、日本の小学校では日本語を教えています。それで、親は「私の子供は日本語を話せない…」と心配する必要はありません これらの理由から、子供たちは幼稚園から英語を学ぶべきだと思います と言いたいです 変な文章になってるとおもいますので添削お願いします!
Senior High
English
英語の関係代名詞で 関係代名詞のあとにくるものが be動詞か一般動詞かがわかりません おしえてください。
Senior High
English
星の部分の訳お願いします!!至急です!
Senior High
English
Because a test was over, I enjoyed a day off. は「テストが終わったので休日を楽しんだ」という意味になっていますか?
Senior High
English
They have broken into small lanes called “places”. 訳:それらは「places」と呼ばれる小さな細道を切り開きました。 自力で訳してみたのですが、どうしても日本語が変な感じがします(> <。) 教えてくださいm(_ _)m
Senior High
English
ともちんさん
頑張って下さい!ディクテーションのやり方やこれに関する僕の工夫などは、ひっくるめて英語リスニング対策の話として、そのうちまたノートを公開します〜(予定)。もし良ければそちらもご覧下さいー(^O^)/。
なるほど〜〜!
ありがとうございます!
参考にして私も頑張ります!
ともちんさん
コメント&フォローありがとうございます!フォロー返しました(^^)。
ディクテーションは、僕は全文書き取れるまで何度も何度も聞き直しましたよ〜。文章の長さ自体はバラツキが大きいですが、長くてもだいたい130語前後ですね。
コメント失礼します!
ディクテーションって何回か
聞いたりしてやってましたか?
あと、どのくらいの長さのものか
具体的に教えてもらえたら
嬉しいです(T ^ T)
すーやんぬさん
はじめまして、コメントとフォローありがとうございます!フォローを返しておきました(^^)。
丁寧な覚え方をすれば、例文を覚えていく(オススメの本は別のノートをご覧ください)だけでも効果は出ると思います(^^)。でもより効果的に力を付けたいなら、あなたの場合、中学の英文法の問題集(そこまで問題量が多くないもの)を解いていって復習するのも有効でしょうね。
因みに、僕が上で言っている"例文の丁寧な覚え方"とは、例文をお経のように覚えるのではなく、例文を見た時に「何故こういう風に単語が並んでいるのか」(要は文法事項)を考えて、分からなければ文法書を見るか"こういう意味で使う時はこういう順に並べる"と丸ごと覚えていくような感じです。僕は英語も英語以外も、分からないところは理屈抜きでとりあえず"こういうものなんだ"と覚えて済ませていったので、結果的に文法書を開くことが無かったんです^^;。もちろん、理屈を分かっておく方が例文を覚えやすいですよ。だから、「文法書なんて見なくて良い。不要だ」とまでは流石にあなたに言えませんね>_<。
古文漢文も単語の知識は必須ですから、覚えないといけないでしょう。この2つも英語のように外国語だと捉えれば、だいたい似たようなものです("英作"にあたるものは無いですが 笑)。受験で重要な単語は古文漢文共に英語より少ないですから、英単語の語彙を増やすよりかは楽だと思います。
あと細々したことを色々今思い出したのですが、全てをここに書くには長すぎるので、このノートと同じ趣向のノート(古文バージョン、漢文バージョン)を後日作りますね〜。とりあえず単語を覚えつつ、お待ち頂けたらと思います(^O^)/。