みよねこ 9年以上以前 I was (too) hungry to (wait) any more. だと思うのですが……。間違っていたらすみません(−_−;) 理由としては、《too 形容詞 to 動詞》で、《動詞 するには 形容詞 すぎる》という訳になるからです。 これは理屈というより、覚えておいたほうがいいと思います。 つまり、上の文は、 これ以上待つにはお腹が空きすぎていた。 となるのかなあと思います。 留言