解答
wait for で「〜を待つ」という熟語ですね。
forには相手に対しての心の向きのような意味合いがあります。
抜けてしまうと…日本語では「彼らは一郎待つ」といったところでしょうか。(を が抜ける)
Leave for 「〜へ向けて出発する」などもあるので、心の向き、という感覚だけ持って頂ければいいと思います。
ってことはwait forで覚えた方で良いですか?
そうですね、熟語はたくさんあるので根気よく覚えていきましょう(*´ ˘ `*)
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
【夏勉】2年間の英語復習
2610
65
中3英語ノート(下)-和訳・単語・文法-【旧版】
2184
29
中3英語ノート(上)-和訳・単語・文法-【旧版】
2087
21
【英単】勉強っぽくない暗記法
2042
119
forで〜をっていう意味はなかったですか?