✨ 最佳解答 ✨ がし 約10年以前 have been to〜 「〜に行ったことがある【経験】」 have gone to〜 「〜に行ってしまった(だから今ここにはいない)【完了】」 have been to 〜 「〜にずっといます【継続】」 用法が違うのです がし 約10年以前 使い方の例 I've been to Kyoto three times. (私は3回京都に行ったことがあります。) He has gone to Australia. (彼はオーストラリアに行ってしまった。) 「訳す必要はないが、(だから彼は今ここにいない)というニュアンスが含まれる。」 I have been to the library since 7 o'clock. (私は7時からずっと図書館にいます。) マオ 約10年以前 丁寧にありがとうございますm(_ _)m 留言
使い方の例
I've been to Kyoto three times.
(私は3回京都に行ったことがあります。)
He has gone to Australia.
(彼はオーストラリアに行ってしまった。)
「訳す必要はないが、(だから彼は今ここにいない)というニュアンスが含まれる。」
I have been to the library since 7 o'clock.
(私は7時からずっと図書館にいます。)