Japanese
國中
已解決

今もったいないやん川柳書いててどっちがいいか迷ってます
ポイ捨てを 拾う気持ちに なってみて
         か
ポイ捨てを する人じゃなくて 拾う人
どっちがいいと思いますか?

解答

✨ 最佳解答 ✨

いずれにも"ポイ捨てを拾う"という
表現がありますが
文として成立してないのでは?

拾う人 より大勢の 捨てる人

そうなんですかね?
じゃあまた新しいの考えてみます!
ありがとうございます!

Mozart

頑張ってください!

留言

解答

您的問題解決了嗎?