ゲスト 約10年以前 もし和英辞典でその言葉を調べたら、「年上の」と載っている。 says を載っていると訳してみました。 よく、本に載っていることや天気予報が伝えていることをsay で表現するので。 ex) The weather forecast says that it will be rain tomorrow . 天気予報によれば、明日雨が降るそうだ。 ゲスト 約10年以前 先ほど回答したものです。 例文、it will be rain ではなくit will rain ですね。 申し訳ありませんでした。 留言
先ほど回答したものです。
例文、it will be rain ではなくit will rain ですね。
申し訳ありませんでした。