✨ 最佳解答 ✨ みお 約10年以前 用法が違います。 TMU受験生 約10年以前 文脈から判断するのですか? みお 約10年以前 文法的に判断できます。 みお 約10年以前 すみません、言葉足らずでした! この文の場合、「声出ださせて」も使役の訳になるので、下の「随身に歌はせ給ふ」も使役の訳になる可能性が高いです。 「随身」というのは、偉い人に従う「従者」という意味なので、偉い人(天皇や皇后)が、従者に(何かを)させたと考えるのが良いです。 ここで言う「何か」とは、「歌を歌わせる」ですね。 留言
Kalium 約10年以前 ③は 随身に とあるので使役で、④は尊敬だと思います! TMU受験生 約10年以前 随身に とあったらすべて せ は使役になるのですか? Kalium 約10年以前 誰々に(何させる)ってあったら使役って考えていいと思います 例外があるとかはよくわかりません...すみませんm(*_ _)m TMU受験生 約10年以前 ありがとうございます 留言
文脈から判断するのですか?