✨ 最佳解答 ✨ まかろん 10年以上以前 わたしもいい加減にしか訳していなかったので、問題集をやるときは問題文もノートに書いて必ず日本語に訳すようにしました。 面倒だったけど、英検の試験では長文のほとんどをすらすらと読めるようになりました。 教科書の文章もまずは自分で訳してから授業を受けるといいと思います。 はな 10年以上以前 訳してます まかろん 10年以上以前 基本の主語と動詞を見つけ出し、5文型のどれに当てはまるか考えます。 他に関係詞や分詞などが使われていればその部分にアンダーラインを引いて訳すときに目立つようにします。 慣れると文法的にどこで区切るのかあまり考えずにできるようになると思います。 留言
訳してます