解答
文法的なことはわからないですが不自然だと思います。
日本語で今朝パンを食べているところだったと言われても、だから?となるでしょう。
たとえばなにか重大な事件が起きて、
そのときに私はパンを食べていた
とかなら自然ですが。
今朝パンを食べたということを伝えたいのであれば普通の過去形でいいと思います。
なるほど、ありがとぉございます!
『〜していた』という過去進行形の文を作るときは、be動詞の過去形+動詞の-ing形です。
文法はあっていますが、上の方が言われている通り、『私は今朝朝食を食べていました。』という文は、不自然ということではありませんが、その文だけだと、だからなんですか?にしかなりませんよね?
だから、普通に過去形で、eatedを使って文を作れば良いです。
横からすみません!eatの過去形はateだと思います!
ありがとぉございます!
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
7129
145
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
5774
151
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
4230
26
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
4180
40
わかりました!ありがとおございます!