English
國中
已解決

(1)なんですが、答えはto seeなのですが、
なぜseeingじゃだめなのか教えてください!
動名詞と不定詞の意味は多少の違いはあれど大体は同じなんですよね?

解答

✨ 最佳解答 ✨

意味が違ってくるからだと思います。
seeingだと、
「I went to the station seeing my friend yesterday」
(私は昨日、私の友人を見て駅に行きました)
to seeだと、
「I went to the station to see my friend yesterday」
(私は昨日、友人に会うために駅に行きました)

なので、to seeの方が正解なんじゃないでしょうか?

すみません。

お役に立てれば幸いです。

スダチ

すごく分かりやすいです。

まさこ

とても分かりやすかったです!

まさこ

ありがとうございました!

(*´ `*)ィェィェ♪

留言

解答

to seeには「見ること」という意味と、「見るために」という意味がありますが、seeingには「見ること」という意味しか無いからではないでしょうか?

留言
您的問題解決了嗎?