English
高中

cannot have done… で、「…したはずがない」のイディオムなのに、「…したはずだ」のイディオムは
ought to [should ] have done...なのはなぜでしょうか?

can have done ...という文法はあるのでしょうか?

解答

尚無回答

您的問題解決了嗎?