シャワーゲートなので、
シャワーする入り口のことでは?
そうなんですか。
間違えていてすみません。
私も勉強になります
合ってるか自分も分からなくて…
英語でshowerは、にわか雨という意味があったので、今回はその水の代わりに日光ということでしょうか・・・
そうなんですか!
シャワーゲートなので、
シャワーする入り口のことでは?
そうなんですか。
間違えていてすみません。
私も勉強になります
合ってるか自分も分からなくて…
英語でshowerは、にわか雨という意味があったので、今回はその水の代わりに日光ということでしょうか・・・
そうなんですか!
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
木漏れ日という意味があるらしいのですが…