✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
ネットで検索してみたところ、主に
関西で使われている言葉みたいですね。
「具合が悪い」とか「都合が悪い」と
いった意味に使うみたいです。
「病気とかそういうものではないけど
どことなくつらい」ような時に使うみたいです。
『やけど、そんなことゆうとるといけんで笑!』
↑は完全に方言ですよね?
あと、『ぐつわるい』って意味分かりますか??
気になったので…(>_<)
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
ネットで検索してみたところ、主に
関西で使われている言葉みたいですね。
「具合が悪い」とか「都合が悪い」と
いった意味に使うみたいです。
「病気とかそういうものではないけど
どことなくつらい」ような時に使うみたいです。
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
回答ありがとうございました!
意味が分かりました(*^▽^*)