ความคิดเห็น
ล็อกอินเพื่อแสดงความคิดเห็นคำถามที่เกี่ยวข้องกับโน้ตสรุปนี้
Senior High
古文
質問
Senior High
古文
ffd
Senior High
古文
feafeafe
Senior High
古文
l
Senior High
古文
rryyg
Senior High
古文
かやちらた たはたらたらた たはたらたはたなたらたら たはたらたらなリサイズ前のノートだよ! https://stage.clearnotebooks.com/ja/notebooks/644727たかなたり
Senior High
古文
新しいノート https://stage.clearnotebooks.com/ja/notebooks/643594
Senior High
古文
そにや
Senior High
古文
源氏物語の若紫です。『雀の子を、犬君が逃がしつる。』の訳と品詞分解を教えてください。
Senior High
古文
主語がつかめません。 よく敬語で判断と言われ、敬語に注目するようになりましたが、 登場人物全員敬語使ってる場合って なんかコツみたいなのってあるのですか? やっぱり文脈判断しかないのですか?
News

わかりました。ありがとうございます。*\(^o^)/*
みたいなものですかね。
アメリカにされたことを朝鮮にしてしまうという日本の悪い癖が出ていますねぇ。
もちろん、日本に有利な条約です(^-^)/
下関条約とごちゃまぜになってませんか?
清が朝鮮の独立を認めたのは、日清戦争後の下関条約だと、おもうんですけどねぇ
✴︎不利有利に関して
僕の認識としては、日本版日米修好通商条約