英語
中学生
解決済み

誰かこれ訳してください!
全く分かりません

回答

✨ ベストアンサー ✨

「人に魚をあげると彼は1日食べれる。人に釣りを教えると彼は一生食べれる。」ということわざを聞いたことがありますか。このことわざは他人を助けるということです。にしおかさんはブータンの人々に食べ物をあげたのではなく、米や野菜の栽培の仕方を教えてブータンの人々を助けました。にしおかさんによって教えられた技術はブータンの人々を大いに助けました。にしおかさんはブータンで1992年に59歳で亡くなりました。しかし、米と野菜はブータンの草原で育ち、そこに住む人々は幸せな生活を長い間続けるでしょう。

だと思います!!
ちなみに私も同じ教科書使ってますよ!

ありがとうございます!

この回答にコメントする

回答

大まかな感じで訳すと…←すみません(>_<)

・こんなことわざ聞いたことありますか?
・他の人を助けるという意味のことわざ
・にしおかさんはブータンの人々に野菜と米の栽培方法を教えた人
・にしおかさんはブータンで1992年に59歳で亡くなった
・でもこれからもブータンには野菜、米が育ち、人々は幸せな生活を送り続けるだろう

ありがとうございます!
助かります!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?