✨ ベストアンサー ✨
『didn't』に注目してみてください!
didn'tとは『did not』『did』は『doの過去形』ですね
過去形は、『〜でした』と訳しますから、解答は、失いません『でした』となっているのだと思います(*^^*)
ピカソ✨さんの訳だと、my neighbors 『don't』lose hope になると思います(⊃•̀ω•́)⊃✎⁾⁾
間違っていたら ごめんなさい(>_<)
my neighbors didn't lose hope
を訳すのですが私の近所の人たちは望みを失いませんでした。と私は考えたのですが、
解答では失ってはいませんでした。となっていました。
どう訳せばいいのか教えてください。
✨ ベストアンサー ✨
『didn't』に注目してみてください!
didn'tとは『did not』『did』は『doの過去形』ですね
過去形は、『〜でした』と訳しますから、解答は、失いません『でした』となっているのだと思います(*^^*)
ピカソ✨さんの訳だと、my neighbors 『don't』lose hope になると思います(⊃•̀ω•́)⊃✎⁾⁾
間違っていたら ごめんなさい(>_<)
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございました