英語
高校生
解決済み

sitting the world on fire
どういうふうに和訳しますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

世界を危機に陥れる

かな。

ゲスト

ありがとうございます!
なんで そうしたんですか?

風船猫

世界を火の上に座らせる

を日本語っぽく言い直しました。

ゲスト

あるほど!
ほんと ありがとうございました!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?