✨ ベストアンサー ✨
which~airportは、a bus の説明になってるので、
A bus runs every half hour.「バスは30分毎走っている」
から、先に訳すといいと思います!
なるほど!
そうやって解けばいいんですね!!
苦手な所でしたので、勉強になりました!
ありがとうございました!
A bus which goes to the airport runs every half hour.
という英文を訳さなければならないのですが、airport runsとはどういう意味なんでしょうか。
教えてください!!
✨ ベストアンサー ✨
which~airportは、a bus の説明になってるので、
A bus runs every half hour.「バスは30分毎走っている」
から、先に訳すといいと思います!
なるほど!
そうやって解けばいいんですね!!
苦手な所でしたので、勉強になりました!
ありがとうございました!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
かっこ内の訳も付け加えると、
「空港行きのバスは30分毎に走る」です!