英語
高校生

I hoped people would think that I was having great thoughts, and that someone might come up to me and say, "Excuse me! I hope you won't mind my coming up to you like this, I don't want to interrupt your thoughts ... but really, you are the only interesting looking person in the room! May I talk to you?" It never happened!

訳してください!

回答

人にやらせて量じゃない。

回答者はパシリじゃないんですよ。

Mozart

やらせて→やらせる

ゲスト

2文しかないしw

Mozart

単語は調べましたか?
熟語は調べましたか?
文法書は読みましたか?

そういったことをせずに
丸投げをするということが
間違っているんです。

調べものはちゃんとやりました、
と言うのなら今すぐ証拠を
見せてください。

口では平気ででまかせが言えますので。

≡chitomi≡

>2文しかないしw

と仰るならご自分で出来ますね☆
それから、英文は【単語数】で表すのが常識です☆

ゲスト

がんばった
けどわからない

ゲスト

これは証拠にはなりませんか?

Mozart

なりますね。

あと、英文をノートに
間隔を空けて書き
文型や節・句を書き入れた
ものが必要かと思います。

ゲスト

アドバイスありがとうございます
参考にさせていただきます

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?