まず人間が一人なのか二人なのか
質問からわからないのですが
最初の例は一人の人間ですよね。
詩人と小説家が別の人間で
すでに話し手と聞き手の間で語ったことがある人でお互いの共通認識があるなら
the poet and the novelist are
です。
話し手がはじめてその二人についてはなすなら
theではなくaです。
The great poet and novelist is(詩人であり、かつ小説家である)
(詩人と小説家は)を英語でthe poet and the novelist areですか?また、a poet and a novelist areでもいいのですか?
ちなみに後にくるbe動詞も教えてください
まず人間が一人なのか二人なのか
質問からわからないのですが
最初の例は一人の人間ですよね。
詩人と小説家が別の人間で
すでに話し手と聞き手の間で語ったことがある人でお互いの共通認識があるなら
the poet and the novelist are
です。
話し手がはじめてその二人についてはなすなら
theではなくaです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉