英語
高校生
この文、おかしいところありますか?
『私は自転車で通学しています。
運が悪いことに、けさは寝坊しました。
私によれば、目覚まし時計が鳴りませんでした。』
『I take a bike to school.
Unfortunately,I overslept this morning.
According to me,the alarm clock isn't ring.』
回答
「私によれば」というのが、和文・英文ともに不自然です。どの様なニュアンスかは分かりませんが、文脈から「なぜならば」に変えた方が良いと思います。また、最後の文のisn'tは間違っています。ringは一般動詞なので、didn'tにしなければいけません。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
7129
145
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
5774
151
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
4230
26
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
4180
40
細かいところまでありがとうございます。とても役に立ちました!