まーしゃ 10年弱前 『寝ざらむも、わろかりなむ』 口語訳とは読める状態にすることなので、『寝ざらんも、わろかりなん』となり 現代語訳は訳すことなので『寝ないのもよくないにちがいない』となります。 分かりやすく書けなくてごめんなさい。 この回答にコメントする