英語
中学生
解決済み

princess Merida raced down the hallway as fast as she could.
Her feet clattered across the stone floor of the castle.
as she dashed around a corner, Merida nearly crashed right into Maudie, one of the servants.
Maudie gasped in surprise, steadying the tray of desserts she was carrying.
she had jumped out of the way just in time.
sorry! Maudie called as she adjusted the quiver full of arrows slung over her shoulder.

以上を和訳してください!お願いします!
本当にお願いします!

回答

✨ ベストアンサー ✨

メリダ姫は廊下を可能な限り速く走った。彼女の足音は城の石畳の床にガチャガチャと響いた。角を急いで回る時、召し使いのひとりのモーディーにぶつかりそうになった。彼女は持っていたデザートのトレイをしっかりと押さえ驚きで息を飲んだ。姫はすんでのところで脇に飛び退いた。
「すみません!」肩にしょった矢のいっぱいに入った矢筒を直す姫にモーディーは大声で言った。

だいたいこのような訳になると思います。

Ayano

神ですか!ずっと考えてもわかりませんでした…!ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?