英語
中学生

I thought that I wanted to do work to be engaged in make triggered by having had you make up in the Seven-Five-Three Festival

この意味を教えてください!
調べても変な文になるので‥

回答

文法的に合っているとは言えないですがある程度訳してみます。
「私は、七五三の時に化粧してもらったきっかけで、メイクに携わる仕事がしたいと思いました。」
おそらく言いたいこと、表現したいことはこんな感じだと思います(^^)

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?