✨ Jawaban Terbaik ✨
この文のままだと訳すのはちょっと難しいですが、
I've been to five continents over the last 15 years, with skis in tow.
だったら
「私は過去15年に渡り、スキー板を供(とも)にして5つの大陸を旅してきた。」
という意味になると思います。
✨ Jawaban Terbaik ✨
この文のままだと訳すのはちょっと難しいですが、
I've been to five continents over the last 15 years, with skis in tow.
だったら
「私は過去15年に渡り、スキー板を供(とも)にして5つの大陸を旅してきた。」
という意味になると思います。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
STRAY CATさんありがとうございました!!!
今やってる問題が恐ろしく難しくて…
助かりましたm(__)m