lila lebih dari 10 tahun yang lalu universityのところで、finish high school ではなく、after graduating high school の方がいいと思います ふー lebih dari 10 tahun yang lalu graduatのスペルに自信がなかったので使うのを避けたのですが、やはり“卒業”としたほうがいいですよね。ありがとうございました! Post A Comment
カッシーニの間隙 lebih dari 10 tahun yang lalu 虹は七色なんて勝手に決めちゃダメですよ! ふー lebih dari 10 tahun yang lalu seven colors→many colors ふー lebih dari 10 tahun yang lalu に変えればOKですか? カッシーニの間隙 lebih dari 10 tahun yang lalu あるいは、日本では7色とされている、みたいな! ふー lebih dari 10 tahun yang lalu なるほど!ありがとうございました! Post A Comment
graduatのスペルに自信がなかったので使うのを避けたのですが、やはり“卒業”としたほうがいいですよね。ありがとうございました!