Japanese classics Senior High over 9 yearsago このように文節(?)の意味を聞かれた時、どのように区切って訳せばいいのかわかりません。 ぜひ教えてください! よろしくお願いします!! Solved Answers: 2
Japanese classics Senior High over 9 yearsago ③が答えだと私は思うのですが、 正答を写す前に消してしまったので、本当はどれが答えか教えて欲しいです! 本文もないと判断できないですかね、(´ー`A;) 回答よろしくお願いします! Solved Answers: 1
Japanese classics Senior High over 9 yearsago 方々心おかれ奉らむもあいなし これを訳してもらえないでしょうか 心おかれをどう訳せばいいのか分からなくて困ってます できれば今日中にお願いしたいです お忙しいと思いますがよろしくお願いします Waiting for Answers Answers: 0
Japanese classics Senior High over 9 yearsago 源氏物語の須磨についての質問なんですが 最後の方に 「恩賜の御衣は今ここにあり。」… 御衣はまことに身放たず、… と文があって最初の御衣は「ぎょい」 あとの御衣は「おんぞ」と読みます どうして読みが違うのかよくわかりません 教えてください よろしくお願いします Waiting Answers: 1
Japanese classics Senior High over 9 yearsago 殿/おはしまし/たり/つ 殿がいらっしゃった 「つ」の意味はなんですか...? 完了の助動詞たりで いらっしゃる☞いらっしゃった になりますよね...??? よろしくお願いしますm(._.)m Waiting Answers: 1
Japanese classics Senior High almost 10 yearsago 古文の助詞についてまとめたノートてオススメのものを教えてください。 「自分の見て!」っていうのもOKです♪笑 よろしくお願いします! Waiting Answers: 1
Japanese classics Senior High almost 10 yearsago 連用形接続を覚える意味はなんですか? 学校で連用形接続を覚えたのですが お恥ずかしながら、これが なんの役に立つのか理解していません... (どういう時に使えるのか) よろしくお願いしますm(._.)m Solved Answers: 2
Japanese classics Senior High almost 10 yearsago 活用の種類を見分ける時のコツがあったら教えて下さい! 私はいつも 混ず(ザ行下二)と為す(サ行変格) など同じ単語があるところで間違てしまうので… 活用のせ、し、す、…などは全部覚えました。 よろしくお願いします Solved Answers: 1
Japanese classics Senior High almost 10 yearsago 古文の現代語の訳し方がよくわかりません。 例えば沙石集の考孫の中に出てくる 「言葉につきて」などはどうやって訳すべきですか?よろしくお願いします! Waiting Answers: 1
Japanese classics Senior High almost 10 yearsago 動詞の活用の4段活用と変格活用の違いがわかりません‼︎詳しい解説よろしくお願いします‼︎ Solved Answers: 1