Jamesが言ったこと
ーーー
という訳になるからではないでしょうか?
whatは先行詞を取らないからです!
この場合下線の前には先行詞があるので
whatは入りません(*`^´)
下線の前にはVがありますが
Vは先行詞になりません。
whatは後ろの文のSもしくはOが不足するという
不完全文になります。
この文は完全文なのでwhatは不適切です。
thatは先行詞がない場合
「〜ということ」と訳し、名詞的な役割になります。
この場合that以降はbelieveのOになります
ありがとうございます!
whatにも〜することという意味があると思うのですがなぜ使えないのですか??