to以下はwhichを修飾していると考えても良いですし、an ideal environmentを修飾していると考えても良いです。
which = an ideal environment
言い換えの文の方はwhich以下の文で抜けているのは"in the environment"という副詞節なので、関係詞はin whichになります。
Derek found an ideal environment in which to learn foreign languages.
は to 不定詞がwhichを修飾していると考えればいいのでしょうか?
また、
Derek found an ideal environment which he can learn foreign languages.
という言い換えは、合っていますか?
to以下はwhichを修飾していると考えても良いですし、an ideal environmentを修飾していると考えても良いです。
which = an ideal environment
言い換えの文の方はwhich以下の文で抜けているのは"in the environment"という副詞節なので、関係詞はin whichになります。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉