✨ Best Answer ✨
自分なら
I have been your fan for five years.
I listen to your music everyday.
にするとおもいます!
5年間ファンなので現在完了の方がいいと思ったのと
2文目を進行形にしてしまうとその一瞬だけというニュアンスになりeverydayと合わないかなと思ったので!
文法的な言葉でゆうと現在の習慣?だった気がします!
説明下手でごめんね(´._.`)
I'm your fan for five years.
I'm listening to your music every day.
My favorite song is "torisetsu".
What is your next new song?
I like your song very much.
この英文おかしいですか?!
おかしければ修正おねがいします(´・ω・`)
✨ Best Answer ✨
自分なら
I have been your fan for five years.
I listen to your music everyday.
にするとおもいます!
5年間ファンなので現在完了の方がいいと思ったのと
2文目を進行形にしてしまうとその一瞬だけというニュアンスになりeverydayと合わないかなと思ったので!
文法的な言葉でゆうと現在の習慣?だった気がします!
説明下手でごめんね(´._.`)
every day ではなくeveryday となります。
文はだいたいあってると思います。
横から失礼します
′everyday′ではなく′every day′であってます(^^)
間違いやすいところですから注意してください(^-^)
ちなみに
everyday 形容詞) 日常の、日々の
⇒everyday life 日常生活
every day 副詞) 毎日
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます(*¨*)
ホント助かりました╰(*´︶`*)╯