恐縮ですが、少々訂正させていただきます…
地震が起こった時、僕たちは何をするかな?
初めに、机の下に潜るよ。
(getはbe動詞に近い使い方をしますが、be動詞がイコールであるのに対してgetは〜になる、変わるという意味合いがあります。ここでは机の下にいるようになる、つまり机に潜ると訳しました。)
なるほど。僕たちは、僕たちの身を守らなければいけないね。
うん、そして私たちはパニックに陥ってはいけない。
ありがとう。もう心の準備ができたよ。
恐縮ですが、少々訂正させていただきます…
地震が起こった時、僕たちは何をするかな?
初めに、机の下に潜るよ。
(getはbe動詞に近い使い方をしますが、be動詞がイコールであるのに対してgetは〜になる、変わるという意味合いがあります。ここでは机の下にいるようになる、つまり机に潜ると訳しました。)
なるほど。僕たちは、僕たちの身を守らなければいけないね。
うん、そして私たちはパニックに陥ってはいけない。
ありがとう。もう心の準備ができたよ。
もし地震が来たら私たちは何をすればいいのでしょう
まず、私たちは机の下に入ります
なるほど。私たちは自分が自分守らなければいけません
はい、そして私たちはパニックになってはいけません
ありがとう。もう(心の)準備はできた
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます❗