英語では無生物主語の受け身をけっこう使います。
能動態で作ることも可能ですよ。
They can see your house from here. とかね。
この場合主語を何にするかで意味が変わってくる事があるけど、your houseを主語にして受動態にしたら、日本語訳通りの文章になります。
英語では無生物主語の受け身をけっこう使います。
能動態で作ることも可能ですよ。
They can see your house from here. とかね。
この場合主語を何にするかで意味が変わってくる事があるけど、your houseを主語にして受動態にしたら、日本語訳通りの文章になります。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉