Japanese classics
Senior High

訳:話をしているうちに、たくさん声がして人々がやって来るようだ

なんで助動詞「なり」の意味は推定になるんですか?
本文の「ほど」はどのように訳すんですか??

Answers

ほど、は〝間、〜うちに〟などと訳します

なり、は声が音声なので伝聞、推定の「なり」になります!

mmsky

ここでは人の声なので推定のほうですね^^*
すみません(^-^

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?