English
Junior High
Resolved

上の文と下の文を同じ意味にしろ、という問題なんですが、上の日本語訳が『これは私のニューヨークへの初めての訪問です。』で答えを見ると下の文は『私は1度もニューヨークを訪れた事がありません。』となるように書け、とありました。でも、これはって事はもうニューヨークに来ている、という意味じゃないでしょうか?教えて下さい!

Answers

✨ Best Answer ✨

多分、ニューヨークにはついさっきまでは来たことが無かった、という扱いなんだと思います。
今までに一回も来たことが無かったが、今来ました。こんな感じのニュアンスです!

現在完了形でnever を使えばいいですよ。
または、現在完了形の否定とeverを使うのもありです。(カッコ)の数に合わせてください!

雪音鈴**.study

またまた答えて頂いて、ありがとうございます!でもなかなかテスト中とかにそこまで頭が回りません...(泣)こういう問題苦手なんですよね...。捉え方とかでポイントとかってないんですかね?本当にココは苦手です(><)でも少し意味が分かりました!ありがとうございました!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?