大会がウォーキングのことならば
You must pay 5000yen
だと、「あなたは5000円払わなければなりません」になってしまうので
大会=ウォーキングで
You must pay 5000yen "for the walk"
になります。
Answers
提示してある日本語の文章に
「大会参加費は」と書いてあるからです。
pay(金額)for 〜 「〜の支払いをする」
「ウォーキングの大会参加費用として5000円払う」
ありがとうございます✨
大会参加費用は、直訳すると
tournament participation fee
(トーナメント パーティシペーション フィー)ですが、おそらく問題の前の方に、参考文などがあるのではないでしょうか。
問い(3)にもThe walkが入ってますので、ウォーキングの大会かと思います。
ああ!上の問題とつながっていたんですね!気づきませんでした笑
ありがとうございます✨
イェイ(◍•ᴗ•◍)v
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【夏勉】2年間の英語復習
2610
65
中3英語ノート(下)-和訳・単語・文法-【旧版】
2184
29
中3英語ノート(上)-和訳・単語・文法-【旧版】
2087
21
【英単】勉強っぽくない暗記法
2042
119
ありがとうございます✨