これは単に
be well spoken ofという熟語表現です。
haveが使役動詞で 意味上him 動詞がwell spoken of
となります。
直訳すると、私は彼が悪名だかいと聞いたことは一度もない、となります!多分あってるかな?
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
7129
145
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
5774
151
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
4230
26
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
4180
40