✨ Best Answer ✨
両方とも正解です(^_^)
訳が少し変わります。
Whose bag is this?
「これは誰のカバンですか?」
Whose is this bag?
「このカバンは誰のですか?」
二つの違いは主語が″this″か″this bag″かの違いです(^^)ですから、質問していることは同じですね(^-^)
助かりました!
✨ Best Answer ✨
両方とも正解です(^_^)
訳が少し変わります。
Whose bag is this?
「これは誰のカバンですか?」
Whose is this bag?
「このカバンは誰のですか?」
二つの違いは主語が″this″か″this bag″かの違いです(^^)ですから、質問していることは同じですね(^-^)
助かりました!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます!!