✨ Best Answer ✨
他動詞にもよりますが
例えば「感情他動詞(surprise,interestなど)」は受動態にすると、訳が能動態っぽくなります。
surprise 人 : 人をびっくりさせる
⬇
人 be surprised : 人はびっくりする(びっくりさせられる)
✨ Best Answer ✨
他動詞にもよりますが
例えば「感情他動詞(surprise,interestなど)」は受動態にすると、訳が能動態っぽくなります。
surprise 人 : 人をびっくりさせる
⬇
人 be surprised : 人はびっくりする(びっくりさせられる)
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ご丁寧にわかりやすくありがとうございます!!