英語 高校生 9年以上前 この3文の think, suppose, believeの違いを教えてください! また、三つとも「思う」と訳していいのですか? 明日テストなのでできれば今日中によろしくお願いします┏● 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 9年以上前 この3文の think, suppose, believeの違いを教えてください! また、三つとも「思う」と訳していいのですか? 明日テストなのでできれば今日中によろしくお願いします┏● 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 9年以上前 crown lesson9 「The school thinks that the words in books are the same if they appear on paper or on a computer.」 この文のifはどういう意味ですか? 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 9年以上前 なにかおかしなところがあったら教えてください。 一つ目の理由は、いろいろと忙しいし、大変だと思うのに、それを顔に出さず私達のことを考えてくれているから。 Because though the first reason is busy in various ways a... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 9年以上前 誰か添削してください。お願いします。 脳の研究が大変さかんになったが、今にもすべてのことがわかってしまいそうに思うのは誤りである。やはり脳は大変な研究対象であり、これまでにわかったことは氷山の一角に過ぎない。水面下には多くのわからないことが隠されている。このことは、例えば... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 10年弱前 While a few thinkers challenged Descartes' mind-body separation これはなんと訳すのでしょうか? 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 10年弱前 But a growing body of new reserch suggest that something more collaborative is going on ー that we think not just with our brains , but ... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 10年弱前 They emerge unbidden, unraked, unfertilized. Every time I see a field of wild flowers, I think of all the weekend wateres. 和訳お願いします! 回答募集中 回答数: 0
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 10年弱前 They emerge unbidden, unraked, unfertilized. Every time I see a field of wild flowers, I think of all the weekend wateres. 和訳お願いします! 回答募集中 回答数: 0