英語 高校生 約10年前 But a growing body of new reserch suggest that something more collaborative is going on ー that we think not just with our brains , but ... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約10年前 The brain is often envisioned as something like a computer , and the body as its all-purpose tool . 訳をお願いします 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約10年前 I couldn't be that I had somewhat managed only to interact with the small number of New Yorkers for whom manners are important. With eac... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約10年前 I like the manner in which the artist draws his picture. これの訳を教えてください。あとなぜ in なのかを教えてください。お願いします<(_ _)> 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約10年前 Mobile telephones are now commonplace.っていう文は文法的におかしいところありますか?こういうときって、telephoneって複数にしたほうがいいんですか?単数にしたほうがいいんですか?汗 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約10年前 Some advertisements appeal to people's desire to be with other people. 和訳お願いします 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約10年前 Nothing is so precious to me in the world as you are. to me in the world は何故so---asの間なんですか? 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約10年前 cannot help doing で 〜せずにはいられない。ですが、be not able to help doing でも同じ意味で通じますか?文法上合っていますか? 回答募集中 回答数: 0