英語 高校生 9年以上前 和文英訳に関する質問です。 もし私たちが同じクラブに入らなかったら、友達になっていなかったでしょう。 の英訳は If we hadn't joined the same club, I wouldn't made friend with you. で合ってるでしょうか? 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 9年以上前 急いでます この英文はわたなべあきら、というサックスプレイヤーの人のことを書いたのですが、文法おかしいところありますか❓ また、もっと良い表現や単語はありますか❓ 明後日発表なので急いでます 分かる方がいらっしゃいましたら返答お願いします 未解決 回答数: 1
英語 中学生 9年以上前 I don't know when my dream will come true,but it will. 上の文章の will はどう訳せばいいですか? 未解決 回答数: 2
英語 高校生 9年以上前 英語が得意な方!! A steamship is, without doubt, a city itself. 訳を調べると、蒸気船は疑いなしにそれ自体一つの都市である とあったのですが、日本語の意味がわかりません どういう意味でしょうか 解決済み 回答数: 2
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 9年以上前 推薦入試でTOEFLやGTECの成績が考慮される大学が増えていると聞きました。例)筑波大学、京都大学 そこで 1.リーディングやリスニングのみの検定より4技能 検定の方が同じレベルのスコアでも高い評価を 得られるのか 2.以下の8つの高校生が今から... 続きを読む 未解決 回答数: 1