英語 高校生 9年以上前 この文を日本訳したらどうなるのでしょうか?? ちんぷんかんぷんです! I wish I had not spoken that way to my mother then. 回答募集中 回答数: 0
政治・経済 高校生 9年以上前 今でのアメリカでは黒人差別はあってもそこまで頻繁なものではないじゃないですか。だいたい1年に4〜5くらい(かな?)で。 それってやっぱり 1960年代のマーティンルーサーキングjr 1970年代のマイケルジャクソン、スティービーワンダー 1980年代のNWA(Nigga... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 9年以上前 Please make <giving> back to your community a part of that vision. なぜgivingが入るのか教えてください 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 9年以上前 誰か添削してください。お願いします。 脳の研究が大変さかんになったが、今にもすべてのことがわかってしまいそうに思うのは誤りである。やはり脳は大変な研究対象であり、これまでにわかったことは氷山の一角に過ぎない。水面下には多くのわからないことが隠されている。このことは、例えば... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 10年弱前 I had no idea that the kitten and the puppy were fond of each other. これを、〜ということがわからなかったと訳すことはできますか? それとも、同格のthatで捉えますか? 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 10年弱前 I had no idea that the kitten and the puppy were fond of each other. この場合、〜ということがわからなかったと訳すことはできますか? それとも、同格のthatと捉えますか? 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 10年弱前 While a few thinkers challenged Descartes' mind-body separation これはなんと訳すのでしょうか? 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 10年弱前 But a growing body of new reserch suggest that something more collaborative is going on ー that we think not just with our brains , but ... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0