英語
高校生
解決済み

I was very brave of you to tell her the truth.

上の文でなぜofになるのか、なぜそこがforではいけないのかを教えて欲しいです!

回答

✨ ベストアンサー ✨

It was ですかね?

It's very kind of you.
「ご親切にどうもありがとう」

などの言い回しでも使われますが、
〜 of you の 〜には「人の性質」が入り、
「あなたは〜だ」という意味になります。

≡chitomi≡

That's very kind of you.
ですね、訂正(^_^

ゆか✲*゚

訂正ありがとうございます´`*
人の性質を表すからforでなくofなんですね!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?